Russisch. Glücksspiel-Vorschlag
Komplizierte Sätze in Russischhaben eine heterogene Struktur, verschiedene Kommunikationsmittel und Bedeutungskonnotationen. Die additiven Teile in ihnen sind in erklärende, bestimmende, umständliche unterteilt.
Attributive Erläuterung
Der Adjektiv-Erklärungssatz verbindet sich mit Hilfe alliierter Wörter und Allianzen mit dem Hauptteil: wie viel, wo, was, wie viel, so dass, als ob Die wichtigste Art der Verbindung zwischen den beiden Teilen ist die Kontrolle: Die verbalen Formen der Hauptsteuerung kontrollieren die grammatischen Formen der anderen Mitglieder des Untergeordneten: Er ist naiv und dumm, der glaubt, dass ein Schuft korrigiert, umerzogen werden kann.
1. Verben von lexiko-semantischen Gruppen:
- "Wahrnehmung": fühlen, hören, fühlen usw.;
- "Emotional-psychologischer Zustand": Ich möchte gelangweilt sein, sich freuen, traurig sein, bereuen usw.;
- "Sprechen": erklären, zustimmen, erzählen, schreien, schreien, sprechen usw.;
- "Denkprozess": denk nach, denk nach usw.;
- "Emotionale Botschaft": drohen, beten, beklagen.
2. Adjektive, die die Funktion des Managements übernehmen und unterschiedliche Schattierungen emotionaler Zustände ausdrücken: glücklich zustimmen schuldig.
3. Modale prädikative Einheiten: müssen traurig weh tun.
Im Satz steht hinter den zu definierenden Wörtern immer die untergeordnete Erklärung. Dieses Kriterium ist die Hauptbeschränkung. Der Ort des Untergebenen kann nach dem Hauptort oder in ihm sein: Die Tatsache, dass viele Naturgesetze aufhören zu arbeiten, begann in letzter Zeit wieder ernsthaft zu reden.
SPP lexikalische Gruppen mit ergänzenden Erläuterungen
- Klausel erklärend bei der Vereinigung das erzählt von Tatsachen, die echt sind und einen Ort haben, an dem ich sein kann: Ich Ich habe mich nicht geirrt in der Aussage, dass das Gewitter erst am Abend beginnen würde.
- Union als in der SPP bezieht sich auf die Wörter im Hauptsatz, die mit dem Ausdruck von Gedankenprozessen und Wahrnehmung in Verbindung stehen: Wir bemerkten, wie einer der gesamten Masse der Reiter herausstach und ein wenig weiter sprang.
- Eine erklärende Klausel zu den wichtigsten Gewerkschaften als ob et al. geben der prädikativen Einheit eine allgemeine Konnotation semantischer Unsicherheit, ein Element der Hypothese dessen, was sie sagt: Es schien ihm, als sei seine Mutter nicht ganz glücklich mit ihnen.
Solche zusätzlichen Farbtöne natürlichziemlich viel Dank ihnen erweitern sich der kommunikativ-informative Rahmen komplexer Sätze und ihre Gesamtzahl in unserer Rede.
</ p>>